กฎของการอ่านภาษาฝรั่งเศสดูเหมือนมากซับซ้อน พยัญชนะและสระครึ่งหนึ่งของที่ไม่สามารถอ่านได้ความหลากหลายของเสียงแปลกบางส่วนขีดกลางและไม้ขีดเหนือตัวอักษรแต่ละเสียง (เครื่องหมายกำกับเสียง) แต่นี่เป็นข้อเท็จจริงบางอย่างที่จะช่วยให้คุณสามารถดูปัญหาเหล่านี้ได้แตกต่างกัน
รู้กฎของการอ่านภาษาฝรั่งเศสคุณจะ 99%ของกรณีที่คุณสามารถอ่านคำที่ไม่คุ้นเคยโดยไม่ผิดพลาดเพียงครั้งเดียว นี้ไม่สามารถพูดเกี่ยวกับภาษาอังกฤษ เมื่อเทียบกับฝรั่งเศสมันเต็มไปด้วยข้อยกเว้น
กฎการอ่านขั้นพื้นฐานที่สุดในฝรั่งเศส
ลองนับสิ่งที่จำเป็นต้องเป็นที่รู้จักกันในตอนต้นและสิ่งที่จะช่วยให้โดยไม่ต้องกลัวที่จะก้าวไปข้างหน้า
1. ความเครียดเสมอ (โดยไม่มีข้อยกเว้น) ตรงกับพยางค์สุดท้าย พร้อมกับโลภด้วยสระโบว์นี้ถือเป็นคำพูดที่เป็นเอกลักษณ์ของการพูด
2. ตัวอักษร "e" สมควรได้รับการอธิบายแยกกัน ให้ความสนใจกับตำแหน่งที่ยืน: ในพยางค์ปิดหรือเปิดภายใต้ความเครียดหรือไม่ไม่ว่าจะเป็นตอนท้ายของคำ แน่นอนกฎของการอ่านภาษาฝรั่งเศสเมื่อคุณได้รับการออกเสียงของสระจริงๆจะใช้เวลานานในการจดจำ ก่อนอื่นก็ควรจะเรียนรู้ว่าถ้าสำเนียงอยู่ในนั้นและพยางค์ปิดแล้วก็อ่านใกล้ ๆ กับภาษารัสเซีย "e" ถ้าพยางค์เปิดอยู่จดหมายนั้นจะได้รับความนุ่มนวลและอ่านคล้ายกับภาษารัสเซีย "e" ในคำว่าน้ำผึ้งเพียงเล็กน้อย - ลึก ตัวอย่างเช่นเราให้คำที่ใช้กันอย่างแพร่หลาย (watch) ในนั้นมีตัวอักษรสองตัว "e" ซึ่งมีการอ่านในรูปแบบต่างๆหลังจากพยางค์แรกเปิดขึ้นแล้วคำสุดท้ายจะถูกปิด
3 ในกรณีที่ไม่มีตัวอักษร h สามารถอ่านได้งานของมันคือการแบ่งสระ ในกรณีอื่น ๆ มันเป็นเพียงการเขียน แต่การรวมกันของ ch จะถูกอ่านเหมือน "w" (ในภาษาอังกฤษมีข้อความว่า "h") ตัวอย่างเช่นโอกาส chacal ชุดที่เป็นที่นิยมอื่น ๆ ของสระ: ph - เสียง "f", th - เสียง "t" ตัวอย่างเช่น phare เป็นสัญญาณเตือน, théorèmeเป็นทฤษฎีบท
4 สระจมูกเป็นเกลือและเป็นจุดเด่นของภาษาฝรั่งเศส พวกเขาให้เสียงลักษณะและไม่มีประโยชน์ของคำพูดนี้ อาจไม่ค่อยคุ้นเคยกับการใช้งาน อย่างไรก็ตาม sonority ของพวกเขาแน่นอนชดเชยความยากลำบากทั้งหมด พวกเขาจะออกเสียงในจมูกราวกับว่าใกล้จมูก "n" แต่ไม่ผ่านเข้าไปในนั้น สระเป็นจมูกก่อนตัวอักษร n และ m มีสี่สระดังกล่าว: i, a, o, u ตัวอักษรเหล่านี้ไม่เคยเป็นจมูกก่อนที่จะมีการเพิ่มขนาด nn และ mm หรือก่อนที่จะมีสระอื่น ๆ
5 ตัวอักษร "c" ใช้งานได้ยากเช่นเดียวกับภาษาอังกฤษ ตามกฎแล้วจะถูกอ่านว่า "k" แต่ก่อนที่ตัวอักษร -e, -i, -y จะอ่านว่า "c" แต่ถ้ามี "หาง" แล้วจะอ่านว่า "c" เสมอ ตัวอย่างเช่น comme ça (com) - ดังนั้น
นี่ไม่ใช่กฎของการอ่านภาษาฝรั่งเศสภาษา นี่ไม่ใช่ทั้งหมดของบทบัญญัติหลัก แต่อย่าพยายามใช้ภาษาฝรั่งเศสเป็นพายุ อ่านกฎของการอ่านในส่วนเล็ก ๆ ความยากลำบากหลักสำหรับนักเรียนส่วนใหญ่ไม่ได้เป็นไปตามกฎ แต่ในข้อเท็จจริงที่ว่าพวกเขาใช้ข้อมูลไม่ถูกต้อง สมมติว่าการออกเสียงตัวอักษร "e" ดีกว่าที่จะอุทิศบทเรียนทั้งหมดโดยไม่รบกวนสมาธิจากเสียงอื่น เรียนรู้หลักเกณฑ์ในการอ่านภาษาฝรั่งเศสเป็นกลุ่มคุณมีความเสี่ยงที่จะสรุปได้ว่านักเรียนคนใดคนหนึ่งไม่ได้มาที่นี่: "มันซับซ้อนเกินไป"
</ p>